史燕燕

史燕燕

職稱🔞:副教授
研究領域🙎🏿‍♀️:英漢語口筆譯互譯,語言與文化🏺、跨文化研究、英語語言教學法

職稱🙎‍♂️🖕🏻:副教授 英語語言文學碩士生導師

研究領域👩🏼‍🦲:翻譯(筆譯🥻🖐🏼、口譯)理論與實踐,語言、文化與交際,二語習得、英語語言教學法,商務英語翻譯實踐

教育經歷🤳🏽:

2015.8—2015.9 在澳大利亞昆士蘭科技大學教育意昂參加語言教學法短期培訓。

2011.12012.8 在美國猶他州立大學作訪問學者🧑‍🤝‍🧑,在語言哲學與言語交際系進修跨文化交際與翻譯

2003.3——2003.8 在英國盧頓大學進修跨文化交際學。

2001.5——2002.6 在新加坡南洋理工大學國立教育意昂作訪問學者,進修二語習得及英語語言學📑。

1993.9——1996.7 在西安意昂体育攻讀英語語言文學碩士,獲得英語語言文學專

業學位;專業方向⛽️:翻譯理論與實踐。

工作經歷:

2004.9—至今 意昂体育從事教學科研工作

1996.7—2004.7 西安外國語大學英文意昂從事教學科研工作

1986.71993.9 西北大學從事教學工作

科研項目及成果:

 

1.How Far is Tess Responsible for Her Own Suffering? 論文 社會科學文萃 1997/3

2.The Role of Translation in Cultural Interfusion論文 中外社科論叢 2000/5

3.語義重疊與詞義選擇    論文 外語教學   2000/3

4.《最新高級英語閱讀速通》 (主編) 教材 世界圖書出版公司 2000

5.《金典英語詞匯達標》(專業英語四級詞匯7000)(主編) 教參 西北工大學出版社  2002

6.《金典英語詞匯達標》(專業英語八級詞匯10000)(主編) 教參 西北工大學出版社  2002

7.《專業英語八級閱讀突破》 (主編) 教參 西北工大學出版社  2003

8.《英譯漢教程》 (第2編者) 教材 世界圖書出版公司 2003

9.《英語寫作遣詞 造句 組段》  (第2編者) 教材 西北工大學出版社2004

10.《英語寫作段落 短文》 (第2編者) 教材 西北工大學出版社2004

11.《英語名著系列叢書註釋茶花女》  (主編) 教參 世界圖書出版公司  2005

12.從學生的口語現狀再探英語口語教學模式 項目 校級教改項目    2006

13.《英語口語教程》  (研究生教材)(第1編者) 教材 人民交通出版社  2007

14.《英漢翻譯教程》 (本科生教材(第1編者) 教材 外文出版社 2008

15.《綜合英語》校級精品課程建設 (第二項目負責人項目 精品課程建設  2007-2009

16.建構主義理論下綜合英語課程的教學改革實踐 項目 校級教改項目   2008

17.如何在英語教學中貫穿人文素質教育的策略研究 項目 校級教改項目   2009

18.創新型英語人才培養模式的課程體系研究 項目 校級教改項目 2010

19.《語言與文化》(第六期研究生重點課程)建設(項目負責人) 項目 校級重點課程建設 2009-2011

20.《綜合英語》上海市精品課程建設 (第二項目負責人項目 市精品課程建設 2009-2011

21.海事大學本科公共英語教學現狀調查及改革   項目 校級教改項目 2012-2013

22.《日瓦戈醫生》(世界名著系列)(英譯漢)(第二譯者) 譯著 長江文藝出版社 2012

23.《跨文化溝通與翻譯》(第三期研究生精品課程)建設(項目負責人) 項目       校級精品課程建設 2015-2017

 

教學情況:

教授課程:

開設的研究生課程:語言與文化,跨文化溝通與翻譯

正在開設以及開設過的本科生課程⏸:英語寫作,文化與翻譯,英語口譯、綜合英語、高級英語口語與演講等

其它事務與興趣3️⃣:劍橋商務英語口試考官;全國大學生英語口語演講賽、大學生辯論賽指導教師👙,並獲得優秀指導教師稱號🌦。

意昂体育专业提供:意昂体育💍、意昂意昂体育平台等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流,意昂体育欢迎您。 意昂体育官網xml地圖