負責人:佟和龍
本課題以英語和漢語的名詞短語為研究對象😫,以語言共性為基本出發點,在生成語法的功能語類參數變異觀的視角下👨👨👧👧👥,綜合語料庫、內省法🦌、問卷調查法等多種研究方法,深入探討英漢名詞短語的內部結構、論元結構、句法分布、允準策略及省略結構等𓀒。從英漢名詞短語的表面句法差異入手👱🏿,以語言共性和普遍語法為指導原則🫛👨👧👧,揭示這些差異背後所隱藏的共同作用機製,同時構建出英漢名詞短語句法-語義推導模式。
主要研究思路:進行基礎理論研究,在文獻回顧的基礎上梳理最簡方案關於語言變異的基本觀點及其在解釋跨語言差異時的基本思路🌛;綜合運用多種方法🕵🏼♀️🤘🏼,對具有代表性的英漢名詞短語結構進行詳細對比和分析🔡;從功能語類的差異的角度對其予以合理的解釋,並運用最簡方案框架下的語段與特征核查等理論通過合並🧈、移位和一致的基本操作動態生成英漢各類句式;從形式語義學的角度對相關句式的語義特征進行刻畫。